高王非常高興。宴席完畢,高王住在正宮,許多人各歸别院。第二天,趙郡、華山兩王前來祝賀,說起帝令,高歡不複辭。兩王非常高興,便欲進京複旨。”且先不說。”
再說天下事若不知,除非莫為。高王納了爾朱皇後,不允一人洩露這件事,那知隻瞞得北府眷屬,外面的人卻都曉得。二王在晉陽耽擱幾天,早有人報告他知道,所以一到京中,紛紛宣傳此事。複命時回答,說高歡已經願意讓女兒嫁給聖上,聖上非常高興,立即派遣李元忠納币于晉陽。
李元忠本高歡舊人,今充大婚使,高歡尊敬有加。設宴招待,喝酒時談到過去的往事,李元忠說:“昔日建義,轟轟大樂,近來沉寂,無人想問。”
高歡拍手笑着說:“就是你逼我起兵啊”李元忠開玩笑說:“如果不把權力交給侍中,我就再找一個能起兵的人。”
高歡說:“能夠起兵的人不用擔心找不到,隻是恐怕象我這樣的老頭兒你不會再遇到了。”
李元忠說:“正因為這老頭兒難以遇到,所以我是不會離開的。”
于是捋着高歡的胡須大笑起來。高歡知道李元忠平素的想法,因此很是看重他。這時天子娶媳婦,高王嫁女,富貴顯赫,不待言表。端娥臨行,牽衣痛哭,全家為之落淚,高王也是揮淚不已,隻有高澄在一旁偷笑。
高王第二天召見高澄問之,說:“端娥進宮,終身不得回家。你難道沒有姐弟情,為何發笑?”
高澄說:“女子能成為皇後,富貴極了,有何不足,而為之憂愁?兒認為天下可憂事正多,父不之憂慮而擔心此兒,所以笑了。”
高王說:“你且說可優者何事?”
高澄說:“爾朱兆尚在秀容,分兵把守關隘,出入寇掠,若是不盡早除掉,恐後患無窮。父王屢次出兵,随即又中止,不知道是什麼意思。”
高王說:“你知道什麼,此乃兵機也。”高澄悟說:“那麼年終可以襲擊并奪取了。”
高王說:“你不要說話。”高澄任命而退。高王自己女兒出嫁後,在婁妃前托言軍事匆忙,要去營中處理,于是前往西府休息。命令尉景為并州刺史,管理百姓,庫狄幹權力管三軍。自與爾朱皇後行坐不離,歡樂宴飲。衆将雖然都知道,但不敢說。時至深冬,告訴皇後說:“吾為國家将東出數日,暫時要離去而去了。”
皇後不敢留。于是高歡就帶着幾個騎兵來到軍營,召集衆将聽令。又召世子高澄,私下告訴他說:“我今天晚上起兵,去捉萬仁。新春諸事,你要代吾為主。西府中元旦也要賀節。庫内有玉如意一隻、金鳳爐一座,你送去為賀禮,待她要如同親母,如果傲慢失禮,回來我定重罰。不過此事要瞞你母親及衆夫人,你回家隻說我軍行要緊,沒有時間回府了。”高澄受命,直到大軍出發,然後回府。
細想父王吩咐,不知官府所寵愛是什麼人,教我如此。因想恒山夫人曾在西府居住,必了解詳細情況。于是将行軍之事禀報于婁妃,俏步走進桐花宮來,向桐花道:“請問姨母,西府居住的是什麼人?”桐花假裝說:“這我怎麼知道。”
高澄道:“父王令我元旦賀節,還要待其如母。所以我一定要問清楚,然後好去。”
桐花說:“大王囑咐我不要洩露,所以不敢說。既然命令你去,我先說你知道。在西府的,乃是爾朱榮的女兒,孝莊帝王後裔。前幾天逃到秀容,被我擒回,哪成想,大王看上她了,于是納之,寵幸非常。隻是你雖知道,但千萬不要洩露于人,以免你父王發怒。”世子連稱不敢而退。
再說高歡起兵,考慮大隊行動遲緩,命令窦泰先率領三千名輕騎兵往前進發。窦泰一天一夜行了三百多裡,直到抵達秀容城下。
爾朱兆當時因高王多次起兵不久再次中止,防守漸漸懈怠。況值歲首,隔夜除夕,軍将都歡呼暢飲,高家軍來,完全沒有消息。城門方啟,泰兵一擁便入,把兆府前後包圍住。
萬仁正在大廳,觀察左右摔跤為樂,忽然有人來報高兵殺進,已經把府門圍住,驚得魂飛魄散,魄散九霄,緊急召集各位将領,諸将皆已逃走。他的妻子李氏聽到外面金鼓喧天,忙出問信。
萬仁一看見,大哭道:“高軍已到,大事休矣。但不可留下妻子和女兒,再被人辱。”拔劍殺了她們。欲殺其女金婉,還在内閣未出,尋不到。隻得結束停當,帶着親軍數騎,殺出府門。窦泰上前攔住,萬仁不敢戀戰,殺條血路,拍馬逃走。窦泰趕到城邊,已被逃去。過了一會兒,高王軍到,聽說爾朱兆已逃走,命令窦泰留後,安撫城中。隻有北鄉府中,任其出入,不必設置軍隊嚴格禁止。親自率領大軍來趕萬仁。忽然遇到高山抵擋住,不知道萬仁所向,就駐紮在山下,派彭樂、斛律金二将各帶一百名騎兵進入山搜捉。山路崎岖不平,追尋半天,不見蹤迹。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:我在八零嫁糙漢 驸馬要娶壓寨夫人(雙重生)+番外 猛龍出獄 末世反派:女主們别想跑 穿越七零,我被老公捧上天 天天警局備案,你管這叫搞副業? 香(修訂版) 我成了首富的乖孫女/穿書後,我成了豪門團寵+番外 兵之王者 被校花所吸引,她問我還不表白? 我出生那天,鬼母下跪,蠱王投胎 光隐空間 妹兒 獸夫寵妻日常+番外 我覺醒了女裝系統後[快穿] 遠離偏執校草[重生]+番外 隻想擁女主入懷[穿書]+番外 半坡道人傳 我的絕色老闆娘,風華絕代 穿越古代做夫子+番外